这两个介词,首先,用法非常多,所以没法全部讲解,比如作动词补语,chercher à faire, parler de qqch;或是形容词补语,être content de qqch/qqn, être favorable à qqch等等用法非常多,A1A2阶段的话碰到最多的还是表示地点,如果是表地点,那么记住一个核心区别:意思完全不同!和地点场合无关
介词à表示的是“在”某地,或者说“去”某地,par exemple: Je suis à la campagne. 我在乡下;Je vais au cinéma. 我去电影院。
而介词de表示的是“来自”某地,或“从”某地,par exemple: Je sors du cinéma. 我从电影院出来;je viens de la campagne. 我来自乡下。
所以说de和à表地点,一般是根据不同句子意思来使用的,只要能理解句子意思,就能区分。