您的问题已经提交

一句话描述您的疑问

48位老师, 761位同学正在准备解答你的疑惑

最近问题动态

基础语法简要总结:间接疑问句

  1. 特点:

  a. 表达问题(demander)或提出疑问(dire, vouloir savoir, ignorer, ne pas savoir, montrer…)

  b. 省略主语倒装

  c. 省略引号

  d. 声调的改变

  2. 方式

  a. Comment/quand/où /quel/combien/pourquoi + qui

  b. Comment/quand/où /quel/combien/pourquoi + quoi

  c. Est-ce que -> si 例:"Est-ce que vous voulez thé?" ->il vous demande si vous voulez du thé.

  d. Qu’est-ce que -> ce que 例:"Qu’est-ce que tu dis?" ->il te demande ce que tu dit.

  e. Qu’est-ce qui -> ce qui 例:"Qu’est-ce qui se passe? " ->il voudrais savoir ce qui se passe.

  f. Qui/qui est-ce qui -> qui 例:"Qui est-ce qui a gagné le match de foot?" ->il demande qui a gagné le match de foot.

  间接引语是在不改变原文意义的基础上转述别人的话;将直接引语变为间接引语时,引语中的人称代词、主有形容词、动词及时间状语等都要作相应的变化

欧那法语有4-8人小班和一对一两种教学模式,我们是情景式互动教学的,需要同学和老师之间去交流,如果是一对一,你可以选择YY或者我们欧那法语的上课软件进行授课,如果是小班,需要用到YY的。YY有欧那法语专属频道,语音比较稳定,上课中老师的课件板书都清晰可见,除了语音交流还有在公屏中进行文字交流,所以同学还是去下载一下YY,试听下我们欧那法语课程。我这边给你一个mac版本 一个Windows版本YY的下载链接:mac 版本 http://mac.yy.com,windows版本:http://www.yy.com/yy8/

推荐法剧Versailles,波旁姐妹花,很精良的一部,三观要坚强,之前bilibili上看的。还有个网站cpasbien,可以下法文的电影电视剧,国内观看的权限跟youtube一样

您好,如果进入教室后听不到声音,请关注下当前是否是上课的时间。

因为欧那的实时真人在线的课程,未到上课时间是没有老师授课的。

这个也是大家普遍会面临的问题,听力和口语方面比较弱,要从听说读三个方面来改善,平时大声朗读,多听法语广播或文章,还有多和法语人开口交流。

le/la/les用法

 

1) 放在一个前文提过的词前面 : Un voleur a fait un cambriolage. (...) Après une enquête, le voleur a été arrêté. 

2)le放在特指词前面 :Donne-moi le livre qui est sur la table.

3) 表示泛指一个类别的词: Le chat est un animal carnivore. (我不是说一只猫我是说所有的猫)


国名是特定名称(nom propre),前面放le/la/les 参考上文规则2)。只有一个中国这个国家所以我们说 la Chine.

如果国名前面有介词prépositions :

•       à/au/en 就不放le/la/les (=在法国:en France ; 在美国:aux États-Unis)

•      vers/depuis/entre… : 都需要放le/la/les : Il va vers la France. Il vit entre la France et la Chine.

•       de : 

    o  LA (la France/de la Chine )-> 可以放或者不放 l'économie de Chine/ l'économie de la Chine ; l'histoire de France/l'histoire de la France

有时候不需要放:Je viens de France. (我是法国人)

必须要放的

   o  LE (le Portugal/le Mexique) -> 只可以写 "du" : le tourisme du Portugal/l'histoire du Mexique

   o  LES (les États-Unis) -> 只可以写"des" : l'histoire des Etats-Unis



1 构成 助动词的条件式现在时+过去分词 2 用法 1)在主从复合句中使用,表示过去未发生或无法实现的动作,仅仅是一种假设 2)表示设想、遗憾或惋惜等语气 3 ) 表示推测,即某事可能已发生,但确切与否尚待进一步证实。这一用法常见于新闻报道中 4)在普通从句中,条件式过去时一般用来表示过去先将来时 这个问题在我们欧那法语N3语法课程中有详细讲到的,同学可以去了解一下。
法语助手是非常好用的法语词典!
法语培训,法语学习,学法语,欧那法语,法盟