新用户首节课免费听

电话咨询课程信息

400 808 1648

点击咨询 或添加QQ号:
1171709798
轻松理解与深度交流,自信表达意见

新用户首节课免费听

  • 今日免费听课名额剩余:10
  • 最新的预订:35分钟之前
  • 当前20位学员正在浏览本课程
电话咨询课程信息

400 808 1648

点击咨询 或添加QQ号:
1171709798

课程简介

Introduction de cours

适合学员:
完成N2阶段学习,或者拥有400学时左右的法语基础,通过A2测试的学员
课程目标:
  • 1通过视听说三个方面的训练, 引导学员在已学语法的基础上,清楚详细地表达与自己生活、工作、学习相关的一系列内容

  • 2运用所学句型、词汇,根据不同场景,对同一问题进行多样化多层次的表达。

  • 3能够在大多数生活场景中例如日常工作、与朋友聚会、外出旅游、公务交流等清晰、自然地表达自己的想法和意见;能够针对某一事物的利弊进行较为完整的分析。

参考教材

Méthode de références

课程大纲-科学可靠的课程规划安排

Programme de cours - un projet

学习进程

Scientifique et fiable

常见问题

Questions communes

欧那是真人实时上课还是看视频?
欧那法语培训使用国内领先的在线教育平台,实现1位老师和最多8位学生在线互动上课,学习效果不亚于实体学校上课,远远好于看视频学习。
欧那是否提供教材?
欧那提供课程教材,提供汇聚欧那法语名师教研团队3年工作的精美课件供学员使用,欧那法语教研组还在每门课学习之前提供推荐配套法语学习书单,学员可以选择购买。
意外缺课如何补课?
欧那提供自由补课服务,通过欧那法语学员中心补课课表功能,即可便捷的选择相邻的法语班级补课。
遇到疑问如何答疑?
欧那为每个法语班级配备专属助教,帮助学员解决学习过程中遇到的各种问题,其中就包括快速在线答疑服务,遇到任何西语问题都可以通过答疑功能提交,法语老师会在1天内提供专业的解答。
课程顾问老师在线 或咨询 400 808 1648

即将开始的在线法语课

Cours de français en ligne sur le point de commencer

新用户首节课免费试听,预定即可免费听课哦!

关注欧那微信

Suivez Wechat d'Olacio

课程动态Commentaires

Xiaoyue 评价了 紧急情况和危机应对

2020年04月24日 22:01

C'était très intéressant aujourd'hui. Je vous remercie pour cette discussion significative!
Xiaoyue 评价了 寻医问药

2020年04月17日 21:57

c'était très utile! Merci beaucoup!
Villanelle 评价了 在餐馆用餐

2020年04月03日 18:23

老师可能网络有点差,一节课卡出去8次,有些内容没讲完。
Félix 评价了 斯特拉斯堡,欧洲的中心?

2020年02月29日 21:36

C'est un bon professeur!
Félix 评价了 法式贴面

2020年02月29日 21:39

C'est un bon professeur!
Félix 评价了 诺曼底地区和维克多雨果

2020年02月23日 08:32

C’est un bon professeur.
徐谦 评价了 诺曼底地区和维克多雨果

2019年09月21日 15:59

试听后感到老师授课中的法语、英语转换过于频繁,增加了我听清法语的难度,另外老师的着装可否适当正规些
Hooka 评价了 巴黎!巴黎!

2019年09月11日 10:32

dynamique ,motivé, bonne la fête de la enseigne chinois!!
Adèle 评价了 在餐馆用餐

2019年08月17日 14:42

这堂课的老师不会中文 也不知道你们是不是真的会给他反馈问题 希望你们可以做到 我是觉得这个老师英语讲太多了 这毕竟是法语口语课啊 其实一些简单的法语我们都是听得明白的 不然谁会报b1呢 我真的不想在上法语口语课时还要被迫听那么久的英语 拜托反馈一下吧 其他老师没说英语课堂进行的也很顺利啊
Lu 回答:

同学你好,

首先ne...que的句型表达的是“仅仅。。" "只。。”例如: Il n'y a que des filles dans cette classe. 这个班里只有女生。Je ne mange que des fruits. 我只吃水果。如果想表达你说的“不只是”,你说的很棒,可以用ne...pas...que来表达。比如你所举到的例句。


这个句子“la nouvelle technologie ne s'est appliqué que dans..."出现在B1核心课程的第18课第5张幻灯片的标题里。在这一课中,结合上下文我们不难判断,这句话想表达的确实应该是“新的科技不仅仅可以应用在动物界“,并且的确需要给appliqué和主语la technologie进行性数配合。所以这句话可以写成 la nouvelle technologie ne s'est pas appliquée que dans le monde des animaux或la nouvelle technologie n'est pas appliquée que dans le monde des animaux.

为了表达这一含义,还有其他更常见的说法,比如 Cette technologie ne s'est pas appliquée uniquement dans le monde des animaux. Cette technologie est appliquée non seulement dans le monde des animaux.(此时通常会加mais aussi...来表达不仅仅在...还在...跟进补充说明)


另外这句话后面的一个句子也需要可以稍加修改,写为elle(阴性取代上文la technologie)permet à (需要加上这个à 因为动词用法permettre à qn de faire qch ) des millions de couples d'avoir leurs enfants.

希望对你有帮助。

Salutations,

51 提问 不定冠词和部分冠词的用法

2020年09月10日 09:53

Judith 回答:

法语中有很多名词是可以在可数和不可数之间转换的,比如poisson鱼这个单词,如果按照整体去算,就是可数的 - 一条鱼,两条鱼,几条鱼。如果现在把鱼剁成块,学校食堂烧的红烧鱼块,那就是不可数的,-我们造句-中午吃了点鱼。这里面的鱼就是不可数的

Simon 回答:

直接跟在动词后面的宾语(不需要介词引导)就是直接宾语


需要介词的引导才出现的宾语叫做间接宾语


例如:


je parle français   (“法语” 一词直接出现在动词parler之后,它是一个直接宾语)


je parle de la France     ("法国"一词是在介词de的引导下出现的,它是一个间接宾语)


je parle à mon ami      (“我的朋友”一词是在介词à的引导下出现的,它是一个间接宾语)


j'aime la France        ("法国"一词直接出现在动词aimer之后,它是一个直接宾语)

51 提问 不定冠词和部分冠词的用法

2020年09月08日 09:38

Simon 回答:

un café 指的是一杯咖啡

du café 指的是一些咖啡,表示部分意义

Judith 回答:

如果是一对一的话,至少需要150个课时,至于相关费用,要咨询销售老师哈

Judith 回答:

可以的,之后会有给您去电!

lydie 提问 过去分词的性数配合

2020年08月01日 13:20

崔文迪 回答:

因为这里的自反人称代词se 不是laver 的直接宾语,laver 有了自己的直宾les cheveux。

Elle s'est lavée. 她洗澡。就需要配合了。

lydie 提问 过去分词的性数配合

2020年08月02日 23:56

lydie 回答:
但是这题中的être不是助动词吗,这种情况不是要与主语性数相同么?les cheveux 作为直接宾语在过去分词之后,不是也不需要考虑么?
候媛媛 提问 Ai 陪练在哪里啊?

2020年09月10日 09:56

Judith 回答:

AI陪练这个可以咨询技术老师,因为教师端口和学生端口的不太一样哈!

51 提问 angoisser的用法

2020年09月10日 10:02

Judith 回答:

angoisser的意思是 “使焦虑”,它是一个直接及物动词

如:这个消息让保尔很焦虑。 Cette nouvelle angoisse Paul.

如果想表达我很焦虑这样的句子,有两种方法

1: 代动词 - s'angoisser  vpr - 它的意思就是   “焦虑  焦躁不安”

 Je m'angoisse.

2: 过去分词做形容词

je suis angoissé.

新班级的零基础第一课即将开始,
新学员享免费试听点此听课