请问一下,昆明在法语怎样入门比较好?
在具体级别的学习上,欧那法语基于布鲁姆教育目标分类学设计,尊重认知和语言发展规律,根据不同学习阶段调整学习重点和学习方法,强调知识点由浅入深,循序渐进提升语言能力。比如,在初级学习阶段以语音拼读、简单句型为学习重点,课堂教学方法多以跟读、模仿、排序、判断场景、填空、纠错、选择为主。到了培养听说综合运用能力的中级阶段,更倾向于采用半开放式的提问方式,来引导学员自信开口能力,培养思维及逻辑能力。循序渐进的难度升级,循循善诱的启发诱导,以便学员顺利进阶,全面提升语言能力。
没多难吧。我会意大利文,有一定拉丁文基础,法文从来没系统学过,给我一份Le Monde我基本能看懂。我现在因为有机会,和法国朋友练练口语,虽然发音极不标准,但是也没觉得难上天。语言都是开头难后面容易,会了一门以后,后面会越来越快,到了第四门、第五门的时候,就so easy了。
从一开始是学发音,法语发音学习和英语不同,英语都是直接背单词发音,而法语单词的发音是根据字母的组合,也就是说,背会了特定的字母组合的发音规律,以后无论看见任何单词,都可以顺利拼出来(我有个毛病就是在路上一看见字母就会忍不住琢磨发音。。。)。私以为这种学习方法比较简便 发音规律学习结束之后就开始学习一些简单的对话,这个时候就要开始背单词了(好痛苦)我们主要的课程就是精读课。
可以的。理论上说,人的大脑能力可以同时学习并掌握40种语言,但是人类的大脑只开发了10%不到。 英语中有大量词汇是罗曼人征服不列颠后,从法语中引入的。同时学英语、法语,在记忆词汇上可以事半功倍。但是同一个词发音不同,需要区分。遇到一词多义,还要甄别两种语言在引申义上的差异。好在法语发音相对有规律,什么字母出现在什么位置发音都是固定的。遇到一个生词,法语只要熟悉发音规则,你就能把它读出来。英语则不行。伏尔泰就因此曾经调侃过fish一词。 在语法上,英法两种语言表现出迥异的语言逻辑。毕竟两者所属语系不同。法语在语法上比英语复杂,时态多、词性变化多,初学者要勤加记忆,不要有畏难情绪。
在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语义,如长音符、分音符、尖音符、钝音符和软音符等。法语的元音多数圆唇,因此法国人说话的时候嘴唇好像总是圆着的。